Un “apéndice” entre las Obras (1631) de Francisco de la Torre y fray Luis de León: programa colectivo e intervención editorial
Publicado 2025-03-29
Palabras clave
- Francisco de Quevedo,
- fray Luis de León,
- Francisco de la Torre,
- preliminares
Cómo citar
Derechos de autor 2025 Sara Ruiz Notario

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Resumen
El presente artículo analiza la propaganda de Francisco de Quevedo, Lorenzo van der Hamen y José de Valdivielso a favor de la poesía clasicista en sus respectivos discursos paratextuales a las ediciones de las Obras de Francisco de la Torre (Madrid, Imprenta del Reino, 1631) y fray Luis de León (Madrid, Imprenta del Reino, 1631), promovidas ambas por el autor del Buscón. Para ello, se cotejan las similitudes y diferencias lingüísticas, conceptuales y dispositivas entre ellos y, a la luz de los estudios previos, se formula una nueva hipótesis sobre el papel del apéndice de traducciones ubicado al final del volumen del poeta salmantino.